Montag, 29. Juni 2009

Back for Good

Halli Hallo! Da bin ich wieder! Puh, auf der Arbeit war die Hölle los und nach langen, stressigen und arbeitsreichen Tagen bin ich abends nur noch müde ins Bett gefallen. Doch jetzt habe ich endlich wieder Zeit, Lust und Kraft mich meinem Lieblingshobby zu widmen. Und mein Gedankenkarussel dreht sich auch schon um kommende Projekte ;-)

Hi! I'm back! Work was like hell the last weeks. And after long, stressful and busy days i was just too tired to sew one single stitch. But now i have the time, motivation and power to sew again. And the thoughts are already spinning in my head what will be next ;-)

Und die Vorfreude stieg um so mehr, als mich dieses Schätzchen hier gestern zu Hause erwartet hat: Meine neue Nähmaschine. Es ist eine Toyota FSR 21 und ein Geschenk von meinen Schwiegereltern. Bin ich nicht ein Glückspilz?! Ich bin wirklich hin und weg! Bisher habe ich auf einer Privileg genäht, die ich zu meinen Studienzeiten für 70,- € bei Quelle bestellt habe!

And my anticipation to sew was growing even more when i received this present from my parents-in-law: My new sewing machine. It's a Toyota FSR 21. It's the best present ever! Until then i was still sewing on a sewing machine which i bought for 70,- € when i was a poor little student!


Gestern habe ich schon ein wenig herumgespielt und die einzelnen Stichprogramme ausprobiert. Insbesondere über den Overlock-Stich und die Knopflochautomatik freue ich mich. Und die Maschine läuft auch wirklich viel ruhiger. Vorher musste ich meinen Nachbarn gegenüber immer ein schlechtes Gewissen haben, wenn ich spät abends noch genäht habe. Ich kann es also kaum abwarten, endlich wieder loszunähen!!!!!!

Yesterday i was playing around with the different stitch programs. I love the overlock stitch and the buttonwhole automatic. That's something i didn't have before. And the machine is running more smoothly and quietly. Now i don't need to have a bad conscience when i'm sewing late in the evening. I just can't wait to sew!!!!!!

Freitag, 5. Juni 2009

Herzlich Willkommen zu Hause ;-)


Ich konnte es mal wieder nicht sein lassen und habe zugeschlagen (bei alfatex.de). Lol. Hier meine Errungenschaften von links nach rechts: Gemusterter Jersey für ein Sommerkleid (3,90€/m), schwarzer Interlock - eigentlich gedacht für BWOF 01-2009-112, dafür aber viel zu dünn (5€/m) andPolo-Pique in knallrot und grasgrün (8,90€/m).

I couldn't resists. Lol. Here are my newest fabrics from the left to the right: Printed knit for a new summer dress (3,90€/m), black interlock - intended for BWOF 01-2009-112, but way to thin (5€/m) and Polo-Pique in fire engine red and bright green (8,90€/m). All fabrics purchased at alfatex.de


Und 100% Viskose Wolle in gold-beige für Modell Nr. 49 aus der Verena Frühjahr/Sommer 2008. Ich weiß zwar noch nicht, was daraus werden soll, aber weil's so schön war auch noch einmal in knallrot ;-)

And 100% rayon yarn ind a golden beige for sweater no. 49 from the Verena knitting magazine, issue spring/summer 2008. Don't know what to do with it, but the same yarn in bright red ;-)

Dienstag, 2. Juni 2009

Black Beauty - Part II


Soderle, gestern konnte ich mein neues, kleines Schwarzes fertig stellen - und ich liebe es. Leider ist auf den Fotos nicht all zu viel zu erkennen .... schwarz ist einfach schwer zu fotografieren. Ich werde am Wochenende versuchen, bei Tageslicht bessere Fotos zu schießen. Dann werde ich auch die komplette Schnittmusterbesprechung nachreichen .... Da aber viele dieses Kleid auf ihrer Liste haben wollte ich euch jetzt schon einmal kurz berichten:
  • Stoffwahl: Der Stoff sollte eher ein schwerer, etwas festerer Jersey sein, damit die Falten eine gewisse Stabilität haben.
  • Falten: Meine Falten sind immer unschön aufgesprungen, so dass ich mich im Endeffekt dazu entschlossen habe, die Falten zu stabilisieren. Ich habe ca. 1cm neben der Falte den Stoff einfach zusammengenäht.
  • Passform: Alles in allem sitzt es sehr gut, ich habe meine üblichen Änderungen gemacht und in der Taille gut 4cm Weite herausgenommen. Dennoch hätte ich die Abnäher noch ein wenig tiefer fassen müssen.
  • Reißverschluss: Da mir völlig überflüssig erschien, einen RV in ein Jerseykleid einzunähen, habe ich ihn einfach weggelassen ... und es ist überhaupt kein Problem, das Kleid an- und auszuziehen.

Yesterday was a very productive day. I've finished my new little black dress - and i love it. Unfortunately there isn't much to see on the pictures .... sorry, it's so hard to take pictures of something black. I will try to take better pics at the weekend. Then i will write the complete pattern review, too .... but there a lot of you who wants to sew this dress too, so here is a short report:
  • fabric: You should use a heavy knit fabric which gives your pleats more stability.
  • pleats: I wasn't happy with the pleats. While wearing the dress, the pleats didn't stay the way they should. So, i decided to stabilize them by sewing 1cm next to the pleating.
  • fitting: The fitting is good. I made my usual adjustments by taking in about 4cm width at the waist. But i should have taken in some more width, there are still small wrinkles due to my hollow back.
  • zipper: I don't know why you should sew a zipper in a knit dress? I've just left it out and everything is fine - no problems to get in or out the dress.

Montag, 1. Juni 2009

Black Beauty

Aaaalso ... eigentlich hätte ich gestern meine Caban-Jacke fertig stellen sollen. Aber irgendwie konnte ich mich nicht dazu aufraffen. Daher habe ich mich kurzer Hand einem neuen Projekt gewidmet ... ja ja ... ich weiß ... meine Näh-Disziplin lässt zu wünschen übrig ;-)

Originally .... i've planned to finish the Caban jacket yesterday. But i couldn't find the motivation to handstitch the seams. Therefore i've started something new ... yes i know ... i need to work on my self -discipline ;-)

Dieses Kleid hatte es mir von Anfang an angetan: BWOF 06-2009-101. Genäht wird das Ganze aus schwarzem Baumwoll-Jersey. Der Schnitt ist kopiert und der Stoff zugeschnitten. Es kann heute also losgehen!

I loved this dress at first sight: BWOF 06-2009-101. I'm making this from a black cotton knit. The pattern is traced and the fabric is cut. I'm ready to sew!


BWOf 06-2009-101
(Bild von burdafashion.com / image courtesy of burdafashion.com)